She stood alone, on a platform now eerily deserted
As the train rocked and rumbled and noisily taunted
The winds huffed and puffed and whistled their play
As menacing dark clouds wept tears to grey the day
Silent and still she watched the train till out of sight
The moodiness of the time giving illusions of night
Awakening to the bitter cold, she shivered in despair
No-one else was around, not another soul was there
Head bent, eyes down, she slow-walked to nowhere
Uncaring and cruel the wind roughly tousled her hair
Hesitantly glancing back as if someone was behind
I wondered what thoughts were meandering her mind
Making a decision she suddenly quickened her pace
Then a beautiful smile brightened up her lovely face
Disappearing into the mist, leaving nothing to explain
Like a ship in the night, and the haunting echo of a train.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem