En Septiembre Poem by Hebert Logerie

En Septiembre

Estamos en Septiembre
El verano acaba de perder sus extremidades
Su calidez, su belleza y su ternura.

La temperatura comienza a enfriar
Tú, la perfecta traidora, acabas de irte
Con su pelo lleno de vejez.

İVaya! Las cosas no siguen igual
Todo cambia, todo se derrite como la crema
Como el aguanieve de la última tormenta
Es triste casi por nada nos molestamos.

Mil pensamientos me aburren y mil reflexiones
Me preocupan. No puedo tirar todo a la basura
Del olvido. Adelante, quiero ir con pasión extrema
Dado que las flores descoloridas y desmenuzadas ya no son hermosas.

PD Traduccion de ‘In September' de Hébert Logerie.

Copyright © Septiembre 2022, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados
Hébert Logerie es autor de varias colecciones de poesía.

En Septiembre
This is a translation of the poem In September by Hebert Logerie
Saturday, September 17, 2022
Topic(s) of this poem: September,fake love,affinity and love,passion
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success