Rajendran Muthiah

Gold Star - 15,201 Points (16.03.1950)

Expressing To Give Up Shame (By St. Thiruvalluvar) - Poem by Rajendran Muthiah

He thinks:
1131.To those who enjoyed love life and lament it later
Riding on a *horse of Palmyra fronds is no matter.
1132.To endure the passions, my body and soul have no nerve
And so dare to ride a palm-horse mindless of my reserve.
1133.Once I had reticence and manliness in calm
But now I have to ride on a horse of palm.
1134.The raft of modest manliness is swept away
By a shaft of floods of love which holds me sway.
1135.Slender, wreathes-like armlets wearing maid bestowed me
pangs of the even and made me the palm-horse to bestride.
1136.My eyes don’t go to sleep thinking of my lover.
So I want to ride a palm horse even in the midnight.
1137.The glory of the birth of a woman lies in her patience,
though restive in tides of love, rides not the palm-horse.
1138.A woman’s lust rends the veil and longs for courtship but
It isn’t pitiful for the poor man lacking mind-control.
She thinks:
1139.“As I remain calm, no one knows about me”,
Thus thinks her lust, faints and swirls in the street.
1140.As they don’t suffer what we suffered
The fools laugh at us before our eyes.

Topic(s) of this poem: translation

Form: Couplet

Comments about Expressing To Give Up Shame (By St. Thiruvalluvar) by Rajendran Muthiah

  • Rajendran Muthiah (9/20/2015 9:46:00 AM)

    When it is not possible for the man to marry her, he makes a horse by using the leaves of Palm trees and rides it to evoke sympathy from the people so that they will arrange to get him married to that girl. This practice was in ancient Tamil Nadu before the birth of Christ. The Poet, Thiruvalluvar quotes about in his Tamil couplet. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Sunday, September 20, 2015

[Report Error]