Fable Of The House In The Woods - Poem by Luo Zhihai
★ Fable of the House in the Woods
☆ Poetry by Zhang Jiuling (678-740, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Living in the woods it happens to be the end of the year
Often intone every thing in sight
There is fragrant grass from time to time
How do you know its fragrance and luxuriance here?
Pity Chrysanthemums under the hedge
Are not a patch on trailing plants in the pine
Who can hold his fate?
That isn’t that we can change
On March 28,2015 Translation
◆ Chinese Text
☆ 张九龄 诗
Comments about Fable Of The House In The Woods by Luo Zhihai
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
I Do Not Love You Except Because I Love You