爱恋
蝶恋花溪翩陌野
鹰飞玉宇闯天门
衷心恰似朦胧月
大爱有如旖旎春
Fall In Love
Eagles fly in the jade universe
break in the gate of heaven
Butterflies fall in love
in the flower stream
dance lightly in the field
The heartfelt wishes
just like the hazy moon
The great love
such as the charming and gentle spring
6/10/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6169首对联体诗
The 6,169th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem