★ Fallen Leaves
☆ Poetry and Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Fallen leaves
Happily
Return to their roots
Fallen leaves
Someone
Cleans
Fallen leaves
Kiss
Flowing water
Fallen leaves
I am in
Attachment
Fallen leaves
Than you and me
Than
Captive pigs and sheep
More joyful
2016年3月10日写诗翻译
On March 10,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 落叶
☆ 罗志海 新诗
落叶
幸福
归根
落叶
有人
打扫
落叶
亲吻
流水
落叶
有我
眷恋
落叶
比起你我
比起
圈养的猪羊
来得更加快乐
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem