落花时
一堤新柳涌动
满院老梅衰残
雨落春秋倦怠
花飞黛玉愁烦
Falling Flower Time
The new willows on a bank are surging
But the old plums in a whole courtyard are decaying
Rain falls and spring and autumn are tired
Flowers are flying and Daiyu was sorrowful
6/8/2020格律體新詩 ● 六絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10271首對聯體詩 The 10,271th Two Pairs of Couplets
後記: 對聯體詩遵循《對聯體詩律則》寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內已有幾十位詩人參與創作。
Postscript: Two Pairs of Couplets is written in accordance with The Rule Of Two Pairs Of Couplets. The number of words in each sentence varies from three words to twenty-one words. There are four sentences (quatrains)in total. It is a kind of new poetry in the style of rhyme.
At present, dozens of poets have participated in the creation in China.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem