Forsooth sweet maid, tempt me not, my plea,
with winsome smile and sparkling een,
that draws me to thy fulsome breast.
Twixt Heaven and Hell to place one kiss,
Knowing full well thy father’s hand
Would slay me for my playfulness.
Alas, my weapon, straying not, stays sheathed
within the scabbard of his wrath,
filling not thy belly with my spawn.
Tho’ truth be said, ‘tis still my fondest wish.
Await, my love, on my return
with favours for thy ebony locks,
And jewelled band to take the place
of plaited hair now on thy finger.
Faith, I will beard your sire within his den,
Then swell thy silk skirts with bairns aplenty.
It reminds me of the opening verse of the Paradise Lost, of the original sin that brought death into this world and all our woes. But the temptation is irresistable. CP
I hope they get married and live forever in love. Well, I really love this one too. Fearing her father he does not give in to his desire, but he promises to return with a ring. That is wonderful.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I think you have captured in a masterful way not only the culture of a previous age but also the male's interests and priorities prevalent at the time. If the fair maiden were in tune with the times, she, no doubt, would end up swooning at such attention and proposal.