Fate Of Poetry And Wine Poem by Luo Zhihai

Fate Of Poetry And Wine

诗酒缘

花港流连非巧合
断桥邂逅属奇缘
研读草舍查经典
醉卧茅台陪酒仙


Fate Of Poetry And Wine

I was unwilling to leave at the Flower Harbor
non coincidence
We encountered on the Broken Bridge
the bizarre fate
Drunken to lie in the Maotai Wine
accompanied the wine Immortals
Studying and reading in the cottage
look up classics

4/26/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5810首对联体诗
The 5,810th Two Pairs of Couplets

Friday, April 27, 2018
Topic(s) of this poem: class,fate,look,poetry,read,study,wine
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success