Many a boy before the running train jumps
and men from the top floor leap down to death.
The functions of the senses, Covid benumbs.
Dare not men to touch women and lose their breath.
They relaxed curfew to visit sacred abodes
For worshipping and fill the palms of the priests.
But the contraction to priests I'll forbodes
and on the roads up the hills roam the beasts.
The libraries are shut to stop the books
from carrying the secret virus by touch.
Lost jobs in restaurants, the skilled cooks
and the automobiles starve of income much.
Tamil Siddha doctors give Covid-cures for cheaper rates
but the governments ignore them playing with people's fate.
Read as ’ill’ in place of I’ll. In 13th line the last word is ’rate’ singular.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The sonnet takes an overview of the wretched situation developing in the wake of Covid-19 pandemic. But the concluding two lines appear to be totally out of place. I don't think that it satisfies the requirement of this poetic form i.e. sonnet. Thanks.