First Frost
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)
Play lute and enjoy moon, the dust heart weak
Pour ink and fly flowers, the poetic rhyme thick
First frost on the temples, think of the old friends
New green on the tips of the willow branches bathe in the spring breeze
2016/12/4/羅志海寫詩翻譯
On December 4,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
初霜
(對聯體●七絕)
撫琴賞月塵心淡
潑墨飛花詩韻濃
鬢角初霜思舊友
柳梢新綠沐春風
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem