Fisher folk live
In villages; where
I know not, yet
Constant complaints to see the shore
Are all he seems to say.
this is another translation:
I know nothing
Where fisherfolk dwell;
Why must you keep demanding
To be shown the seashore?
(Tr. Helen Craig McCullough)
- the last two lines also mean:
'' Why do you persist in saying that you are angry with me? ''
Ono no, Nicely layed down.it flows nicely.well done
This poem has not been translated into any other language yet.
Delivering Poems Around The World
Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...
1/20/2022 1:36:40 AM # 188.8.131.521