A-llowing the sun to shine
I-s letting the rain disappear;
L-ight in the blue sky above
E-ndorses a complete cheer.
E-arly morning beacon brings a thousand thrill;
N-ovember twenty-sixth day warms the coldest chill.
T-wilight and lonely dusk
A-re both nowhere in view;
D-awn has brightly broken,
U-sing the crimson hue.
R-ed rays from up above
A-re found with glowing gleam;
N-ew hope fills your eyes, fixing a shattered dream.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem