When I decided to look each one of my troubles,
In the face to eliminate with tolerated patience...
I began to pick replacements.
I had not realized I was feeding light to a darkness,
Until I stopped making attempts,
To share what was being taken for granted.
When I decided to look each one of my troubles,
In the face to eliminate with tolerated patience...
I said goodbye with a meaning meant to leave.
And turned my back to be received I did,
Into the arms of that which had been awaiting...
For many countless years to bring to me happiness.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem