Throes of desire
Throws me into ecstatic Helplessness
Tears of
A moment once lived
Flow on slopes of life
Come,
Clasp my hand
In yours while
Walking on
Slippery slopes
Tears flow on slopes of life making the way slippery. Beautifully expressed. Thank you.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A beautiful poem. Some clarifications required: Why the throes of desire throw you into ecstatic helplessness? And why is the 'h' of helplessness capital? Tears flowing on the slopes of life is a beautiful idea. And the ardent call in the last stanza is the most beautiful.