Gives Strength Poem by Luo Zhihai

Gives Strength

Gives Strength
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)


The vicissitudes of years, long whip and remotely ride
Lonely red dust, to put out the sorrows, rely on the wine
East wind gives strength, hundred boats race
Spring sun warms hearts, thousand sails fight for a first sail


2016/10/21/罗志海写诗翻译
On October 21,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

给力
(对联体●绝句)


岁月沧桑,鞭长驾远
红尘寂寞,借酒浇愁
东风给力,百舸竞渡
春日暖心,千帆争流

Friday, October 21, 2016
Topic(s) of this poem: boat,fight,race,ride,sail,sorrow,spring,strength,sun,wind
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success