Gully gushes out the clear spring to clean the ears
Window shakes sparse shadows to charm the brows
Thousand mountains of the bright moon pulls your dream
One night of the autumn wind weaves my wife's grief
9/8/2017
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
涌
涧涌清泉洁耳朵
窗摇疏影妩眉头
千山明月牵君梦
一夜秋风织妾愁
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem