Little brother, long-gone
the river water is cold,
this summer afternoon
Osana-kimi yuki-te tsumetaki natsu-no kawa
This poem has not been translated into any other language yet.
............the river seems to be cold most of the time....i can feel you miss your brother in this write....you penned a wonderful haiku in his honor...
I find this little haiku incredibly sad but nicely written.
Delivering Poems Around The World
Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...
9/17/2021 2:39:02 AM # 18.104.22.1687