Hard Core By Tomaž Šalamun In Hindi/Urdu Translation Poem by Ravi Kopra

Hard Core By Tomaž Šalamun In Hindi/Urdu Translation

HaaN ji haaN
ye watamaran ki hi baat hai
k main genious bun gaya.

genious shlajam main kohlrabi hoti hai
kholrabi main kale hoti hai
jo cellophane main dhaki
frig ka under rehti hai.

files main vo chitti chamDi k logon pe
aa girti hai aur kisi konay k koop main
ikhathi rakhi hoti hai

aur kya kahoon is k siva.

***

Hard Core
BY TOMAŽ ŠALAMUN
TRANSLATED BY BRIAN HENRY

Yeah. It's only a matter
of environment if
I'm a genius.

A genius is
kohlrabi in a turnip in
kale in

cellophane
in the freezer.
In

files they descend on
the white skin and
converge in the corner's

follicles.
The ants are illuminated.
Basta.

Translated from the Slovenian

Thursday, January 23, 2020
Topic(s) of this poem: genius
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success