心曲
阔叶笆蕉淋雨点
多言鹦鹉笑春风
暂无故旧萦心跳
常有乡音绕耳鸣
Heart Music
A broad leaf bananas
splashed wet by the rain drops
A garrulity parrot
laughs at the spring breeze
Often have my local accent
sounds around my ears
There is no old friends for the time being
let me linger in the heartbeat
5/18/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5961首对联体诗
The 5,961th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem