Perhaps I can attribute it,
To my imagination.
Or my daring to take chances.
But it seems to me,
Those who express wishes...
For being understood,
Are the least considerate of others.
With the same respect they expect to get.
And yet can find sympathizers,
To protect them from harsh winds believed...
Blown from those,
Who do not sit with wishes of being understood...
As much as they tell it like it is.
From a perspective unprotected by a self censorship...
Of hidden agendas unsuspected.
And gone undetected,
By those equally inexperienced...
To live a life that is honest, bold and daring.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem