Carefree to tour on the willow shore, rain invites spring colors, lotuses with dew
Stroll in the bamboo forest, wind sends autumn waves, moon washes dust
Avoid hubbub, with several poetic books leisure to spend my days
Convert practicing Buddhism, study the principles of Chan Buddhism quiet to cultivate my heart
11/29/2017
对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
炎嚣
畅游柳岸,雨邀春色荷含露
信步竹林,风送秋波月洗尘
回避炎嚣,几册诗书闲度日
皈依正果,一门禅理静修心
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem