I wanted to do it as my fellow passenger had done,
Lowered the glass screen to do it at least once,
Pressed the button in the whimsical dream,
The tropical sun magically glisten these young skin.
Hundreds of cheap LEDs hung on the inviting doors,
The light from it may hurt the retinal floor,
But the facial is done beautifully on these once flowers,
sold as the tasty fruits from the road side stalls.
These juicy little berries have no manicured finger nails,
I wanted to do it once as my fellow passenger had done,
When the skin is removed, everything is visibly edible,
I couldn’t throw the seeds and the skin out of the car’s window.
My hands are not tied, but my body listens 'only' to my tied mind,
A simple action of littering can’t be executed in free spirit,
A dozen times my hands reached the open window,
but couldn’t throw out the rubbish even for once, I am in shock.
make your fellow passengers to read this poem once, , , , , they too will be at shock very nice poem, , , well done
lovely poem cleanliness is godly ness and secondly people take care of themselves and forget the others sufuring and the earth nice of you
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A journey starts with a single step. You have taken us on a journey with you. A lovely poem.