I had wanted to speak to her
in all her languages
to learn all her colours
before dawn
to let her begin
and begin again
to let her be found
and found again
it is hard to imagine her
without a father
because her soul
shines through her skin
It is hard to imagine her
just in the few minutes
since we met
having a past or a future
for you cannot awaken
that which never sleeps
in this moment
in this tunnel
fragile against the lights
of passing cars
she is outside of time
As she walks next to me
I can feel the kindness of her
the thin unfiltered truth in her breast
the sounds of the sea where two currents meet
I hear the sensual movement of her limbs
In the pale shadows I turn my gaze to her face
I see no excuses
I see just the edges of her dreams
she is a gallery
a palette
and in the light of the passing cars
I see she is an exhibition
closed to all but herself
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A lovely poem. Thank you for sharing Peace