I met her once. She likes me. I am hopeful enough
I will woo her and one day she'll be my wife, I'm hopeful enough
And if she doesn't, I will be heart broken
I might kill myself. Hope not. I am fearful enough
If somebody else wins her love, I swear by Allah
I will put dagger into his heart, I am dareful enough
I will love her, adore her, take care of her
To see she never gets hurt, I'll be careful enough
She is not a houri from paradise, I know
But I love her. She is beautiful enough
I will buy her hijabs and a dozen burkas
To be safe and secure, I am insightful enough
If one by one I get three more wives
I will ask her first, being artful enough
If Allah calls her to paradise first
I will wail and cry. I'll be sorrowful enough
We will live our lives in luxuries
I hope I will be successful enough
I am a staunch musalmaan, she is a staunch muslima
Bless us, O Allah! you are always merciful enough
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem