halki si hawaa beh rehi hai,
subah ki shabnam paDi hui hai,
mere bistray ki khiDki k parday k bahr.
main akela so kar utha hoon.
papeeey gaana ga rahey hain,
phool khil rahey hain.
kya lena hai main ne
k bahaar aa gaee hai?
- -
Gentle breeze, morning dew,
behind my bed curtains,
I wake up alone.
Orioles sing, flowers bloom.
Who cares if spring has come?
-Li Shang Yin
Translated from Chinese by Kenneth Rexroth
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem