Knowing when to leave,
With deeds accomplished...
To have been unexpected.
Is a better exit to take.
Than one requested,
By those attempting...
To diminish and eliminate,
The influence and significance
One has left behind.
But with time given,
And it to pass...
An appreciation,
Too late coming to address...
Often is heard to express,
From the ones who stood...
By exits hoping,
Their misunderstandings...
Would be forgiven to forget,
By the ones who knew...
When to leave.
Done to do,
Without left regrets.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem