There is divinity in her eyes
There is serenity in her face
There is purity in her soul,
She overflows with plentiful
Charm and grace.
There is simplicity in her being
She is nature's gift to me :)
With her bountiful natural beauty.
She has a naivety about her
And she's also very cheeky!
I keep falling head over heels
In love with her...
The more she amuses me
With her childish chivalry!
Yes, she's my little girl of three
She's none other than my
Dearest, darling Kochi :)
(Touch Wood. Nazar Na Lage)
I wrote this dedication in 2007 when my beloved daughter was just 3. Her name is Rupashri Chatterjee. I lovingly call her Kochi (which in Bangla means: the tender one) .
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
That is great. I am from Kochi city. Happy to know it means tender one in Bangla.