পরীর সুখ - Language: Bengali Poem by Malabika Ray Choudhury

পরীর সুখ - Language: Bengali

Rating: 5.0

তুমি আমাকে বললে - ছোটবেলায় তোমাকে ডানাকাটা পরীর মতো মনে হতো!
তখন সে কথা তুমি বললে না কেন? একবারের জন্যেও!
সে কি আমাকে সুখ দেওয়ার জন্যে - সরে গেলে আমার থেকে দূরে!
না আমাকে দু: খ দেওয়ার জন্যে - জেনে যে আমি কোনদিনও সুখী হবো না!

পরীরা তো আকাশে ভেসে বেড়ায়,
আমি তো ছিলাম তোমার খুব কাছে,
একবারে হাতের নাগালের ভেতরে!
আমার তো ডানা ছিল না!
তুমি মুঠো করে দিলে আলগা,
ভাসিয়ে দিলে বাতাসে,
যেতে দিলে অজানা-অচেনা পথে,
সুখ এলো না!

Saturday, October 26, 2019
Topic(s) of this poem: love
COMMENTS OF THE POEM
Ratan Ghosh 27 October 2019

A beautiful poem which takes me to my own childhood. A poem of love, feelings,emotions and longing.

1 0 Reply
Malabika Ray Choudhury 27 October 2019

Recently I posted two translations from Tagore - Camellia, and Hatath Dekha. It would be very nice if you could find some time to read them - I want to know if my translation is meaningful enough to bring those fascinating stories to life! Your comments are valuable!

0 0
Malabika Ray Choudhury 27 October 2019

Thanks, Poet! Your childhood must have been really beautiful!

0 0
Mahtab Bangalee 26 October 2019

you said everything, you praised good o dear days crossed me far away; now alone on the rhythm of wind without wings of love.............////

1 0 Reply
Malabika Ray Choudhury 27 October 2019

Beautiful poetic expression! So delighted to share all my Bengali poems with you! Recently I posted two translations from Tagore - Camellia, and Hatath Dekha. It would be very nice if you could find some time to read them - I want to know if my translation is meaningful enough to bring those fascinating stories to life! Your comments are valuable!

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success