Like a river, our love once was;
The banks of which surrendered to the flow
Of a passion our own, intensified
By the vanquishment of fear
That only loneliness can render.
Our love rushed ahead
With the inertia that springs from only lovers young.
Impervious to the reality which was our terrain –
Our love enveloped all else.
Winding, as rivers do,
In time we left our mark upon a fertile earth.
The culmination of a copious existence
Both enamored and disillusioned.
Inevitable abatement came with such surprise.
We glanced towards a shore no longer distant.
Now liable to the gravity of our haste,
Individual pursuits of an abounding ocean
Cut separate paths into a bed exposed.
The current – absent to carry me forward,
Left me pooled short of the estuary.
I imagine you in the vastness of the open sea
Although your tide is pulled by another lover’s moon.
And I remember how our love was like a river.
wow i have felt that way before. i like this poem it's like real and i can relate. (:
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I like this very much. Especially the use of metaphor. Love it! !