Long Yearning - Poem by Li Bai
Web woof autumn call gold well railing
Coalesce frost freezing bamboo mat look cold
Lonely lamp not bright think almost cut
Roll curtain gaze moon vain long sigh
Beautiful person like flower separate cloud end
Above be black night () high heaven
Below be green water () billow
Heaven long road far spirit fly bitter
Dream spirit not arrive pass mountain difficult
To be in Chang'an.
The grasshoppers weave their autumn song by the golden railing of the well;
Frost coalesces on my bamboo mat, changing its colour with cold.
My lonely lamp is not bright, I'd like to end these thoughts;
I roll back the hanging, gaze at the moon, and long sigh in vain.
The beautiful person's like a flower beyond the edge of the clouds.
Above is the black night of heaven's height;
Below is the green water billowing on.
The sky is long, the road is far, bitter flies my spirit;
The spirit I dream can't get through, the mountain pass is hard.
Breaks my heart.
Comments about Long Yearning by Li Bai
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
I Do Not Love You Except Because I Love You