Where has this moon gone?
the moon that used to brighten up
the night sky,
And the moon that used to shine
Brighter than any star,
The moon that used to bring to me
This beautiful light,
For this moon used to lighten up
My heart,
Now that this moon is gone
I must rely on the stars
to bring me light,
This moon left me alone,
alone to suffer and think
empty thoughts,
And now i know that
I am lost,
Oh where has this moon gone?
Beautiful! The moon can mean so many things. The star brings hope. very figurative. Check-out my poem: Beautiful Moon. Keep on writing, poet
Life doesn't end with someone very special, we can pick other nice friends and remain happy with them as we enjoy a starry night when there is no moon. A lovely poem, best of luck to find a Venus on the skies.
Rely on the planets and the stars. It's also good to make the trip in daylight first before making it in the dark. I've been watching the moon for years, enjoying its stateliness, studying its phases and orbit. It appears that we lose the moon; we leave it behind, in the dust, so to speak.
Lost Without Moonlight when lost without the beauty of moonlight we must embrace the beauty of a dark satin black night appreciating the dark of the solitary night we create our own light dance in the burning light we are moonlight radiant Copyright © Terence George Craddock Inspired by the poem 'Lost Without A Moon' by Oscar Aceves. Dedicated to the poet Oscar Aceves.
I wrote the poem 'Lost Without Moonlight Luminous', inspired by the poem 'Lost Without A Moon', by the poet Oscar Aceves and dedicated to Oscar Aceves.
The poem unfolds a stage where life has gone into a long phase of loneliness and solitude. This is painful and heartfelt.
when lost without the beauty of moonlight, we must embrace the beauty of a dark satin black night, appreciating the dark of the night we create our own light
I wrote the poem 'Lost Without Moonlight', inspired by the poem 'Lost Without A Moon', by the poet Oscar Aceves and dedicated to Oscar Aceves.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I love this poem its so nice it reminds me of my life without noone beside me wow asome Im Evelina am am 12 years old i write poems too