Many Times Of Birdsongs Poem by Luo Zhihai

Many Times Of Birdsongs

Many Times of Birdsongs
(Two Pairs of Couplets●Fifteen Words of Quatrain)


Sing a song loudly, ups and downs of life, many times of birdsongs wake up the morning sunlight
Millennium dance drunkenly, field path in happiness and sorrow, layers of the shadows of the chrysanthemums recite the moonlight
The spring warm and the flowers in bloom, swallows sing and orioles twitter, a riot of colour, the spring mighty
An invigorating autumn climate, the wind is mild and the sun is bright, five lakes and four seas, the autumn Cool and refreshing


2017/5/15/罗志海写诗翻译
On May 15,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

鸟鸣阵阵
(对联体●十五绝)


高歌一曲,人生平仄,鸟鸣阵阵唤朝日
醉舞千年,阡陌喜忧,菊影重重吟月光
春暖花开,燕语莺声,万紫千红春浩荡
秋高气爽,风和日丽,五湖四海秋清凉

Sunday, May 14, 2017
Topic(s) of this poem: autumn,bird,flower,lake,life,mighty,moon,sea,sing,song
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success