Luo Zhihai

Gold Star - 141,938 Points (In 1954 December / Haifeng / Shanwei / Guangdong / China)

Meanwhile - Poem by Luo Zhihai

★ Meanwhile(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Flowing water had dyed the dream with flowers once
Floating clouds take care of rain meanwhile
World has not been peaceful always
Life with an empty pity from the ancient time


2015年11月18日写诗翻译
On November 18,2015, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

★ 此际(对联体)

☆ 罗志海 绝句


流水也曾花染梦
浮云此际雨牵情
人生自古空遗憾
世界 向来不太平

Topic(s) of this poem: ancient, cloud, dream, flow, flower, life, peace, pity, rain, time


Comments about Meanwhile by Luo Zhihai

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Tuesday, November 17, 2015

Poem Edited: Tuesday, May 16, 2017


[Report Error]