憶起
寒窗雨泣聲聲冷
暖閣風流陣陣香
憶起平生多磊落
走來一路盡滄桑
Memory Of
On the cold window rain weeping and soughs cold
Through the warm pavilion
wind flowing puffs fragrance
Memory of all my life
many open and upright
Go all the way
all are the vicissitudes of life
1/18/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
對聯體詩第5092首
The 5,092th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem