Music Poem by Khalid Saifullah

Music

Rating: 5.0


Somethings touch our eyes
and some touch our ears,
some are felt by the nose,
a few touch our tongue.
Sweetheart your touches are amazing,
when I am touched by you,
nothing of me is left of myself,
you touches are your snatches.
Your waves are the waves,
in that I can swim,
I can fly,
and I can walk with you,
having lost my existence,
I become a part of you,
hypnotized, mesmerized and enchanted
I become helpless in your touches,
but whisper in my ears,
you musing and amusing everyone,
do you have a wave,
that's only for me?
Yes I confess
I'm possessive in love,
create a wave for me only,
become more possessive than me,
this possessiveness is essence of love,
hug me with that perfumed love,
give me such a moment of love,
I want to pray in that singular moment,
My Lord! snatch all senses,
make me ecstatic,
merge me with this fragrant wave,
I am tired of living the life of a man,
make me a sound wave of music.

(Based on Akhtar Jawad's following Urdu poem


Mooseequi
Tera husn bhi dikhta hay mujhko
awaz bhi teri sunta hoon
teri zulfon ki khushboo keya kehna
tere honton ka ras bhi chakhta hoon,
Mehboob mere her lams tera
jab too mujhko choo leta hay
mere pas nahin kutch bachta hay
tere lamson ki chori keya kehna,
teri lehrein aysi lehrein hayn,
jeon jheel ho aur main tairta hoon
Jeon badal bankar udta hoon
tere sath chipak kar chalta hoon
auron ki keya main bat karoon
main apna aap bhula deta hoon
main ang tera ban jata hoon
kisi din pehna de angia mujhe,
apne reshami jadoo ki
main bebas banna chahta hoon
tere sureeley lamson se
lekin too bada harjai hay
kisi aysi lehr se choo mujhko
Jo meri ho bas meri ho
main manta hoon,
khudgharz hoon main
lekin to wuh lehr to la
jo tujhko mujhse kahni zeyada
khudgharz bana ke rakh de kabhi
yeh khudgharzi ishq ka zevar hay
yeh jadoo hay yeh khushboo hay
too jadoo bankar cha to kabhi
kabhi aysa mujhe ek lamha de
bas aysa ek wuh lamha ho
ay mere Khuda main kho doon hawas
main bekhud ho kar mar jaoon
khushboo se bhari us lehr mein main
Jazb ho ho bikhar jaoon her soo,
Keya rakha jeene mein ay Khuda,
insan se ab bezar hoon main,
mujhe mooseequee ki ek lehr bana
mujhe wusat de phaila de mujhe.)

Saturday, October 1, 2016
Topic(s) of this poem: music
COMMENTS OF THE POEM
Jazib Kamalvi 05 January 2019

Very impressive write, Khalid Saifullah. You may like to read my poem, Love And Iust. Thank you.

0 0 Reply
Bipasha D 01 June 2018

A beautiful love poem.

0 0 Reply
Unwritten Soul 16 December 2016

A flowy romantic poem, congrats for both of you (Akhtar)

0 0 Reply
Akhtar Jawad 01 October 2016

Thanks Khalid for writing a lovely poem based on my forgotten poem.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success