L-onely night has turned
I-nto a beacon burning bright;
E-vening shadows do the same,
Z-enith awaits the new
L-ight.
F-ebruary tenth morn has broken,
A-fter the twilight is gone;
R-adiant rays from the sky
R-eflect on the rivers that run.
A-llow my rhyme to touch your heart,
L-et me sing sweet and warm word;
E-xpression of sheer solace
S-hares the music that I can afford.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem