佳丽故人
欲找童年翻相册
常思故土吻花盆
新词谱曲送佳丽
老酒开坛款故人
注:第一二句振波浪清作,第三四句罗志海作。
My Beauty And My Old Friends
Wanted to find my childhood
opened my album
Often think of my hometown
kiss the flowerpot
Composed the new lyrics
sent to my beauty
For rewarding my old friends
opened the lid of the old wine pot
Note: first and second sentences by Zhenbolangqing.
Third and fourth sentences by Luo Zhihai.
7/28/2018对联体 ● 七绝 罗志海译
Couplet Poem ● Seven Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第6580首对联体诗
The 6,580th Couplet Poem
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem