MOHAMMAD SKATI


My Late Dad - المرحوم والدي - Poem by MOHAMMAD SKATI

لقد رحل ابي الى العالم الآخر وحيدا و لكن ذكرياته الرائعة لا تزال في قلوبنا و في عقولنا... لقد اخذ فقط اعماله معه و ترك كل شيء لنا... اننا نحبه و لكن رحل بهدوء... لقد ذهب الى العالم الآخر لأنه ببساطة هذا هو منهاج حياتنا... نحن فقط نصلي لله من اجله لأنه تلك هي الطريقة التي نقدر ان نعمل لأجله... نحن فقط نطلب المغفرة من الله له مرات و مرات كثيرة في اليوم... لم يعد ابي موجودا في دنيانا و لكن ذكرياته الرائعة ستدوم الى ما شاء الله... _____________________________________________اهدي هذه القصيدة الى صديقي الشاعر البناني Soul Watcher و للجميع... _____________________________________________

This is a translation of the poem My Late Dad by MOHAMMAD SKATI

Topic(s) of this poem: memories


Poet's Notes about The Poem

لقد رحل ابي - صديقي و عنواني - الى العالم الآخر بكل ايمان و تقوى... لم اكن وقتها موجودا بل كنت في بلد بعيد جدا و عز علي فراقه... دوما اتذكره كأنسان عظيم مؤمن بالله الواحد... اطلب دوما له الرحمة من الله الواحد الاحد و لكل موتانا و اطلب العفو من الله للجميع... ____________________________________________

Comments about My Late Dad - المرحوم والدي by MOHAMMAD SKATI

  • Soul Watcher (9/2/2015 8:00:00 AM)


    رحم الله أباك وأسكنه دارا خيرا من داره التي كان فيها وعوضه بجيران خيرا من جيرانه
    الموت باب سيدخل باب كل واحد منا من دون أن يستأذن
    سيدخل وحده ولكنه لن يخرج وحده
    العاقل من دان نفسه وعمل لما بعد الموت
    كل الرحمة للمرحوم والدك
    وكل الشكر على اشراكي في هذه الكلمات
    (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Wednesday, September 2, 2015



[Report Error]