On the day of separation neither you nor I
cried. Still we couldn't sleep at night, neither you nor I
The circumstances had turned us into heartless stones
We didn't get lost in past memories, neither you nor I
The signs of discord were evident from the beginning
But we could not speak out differences, neither you nor I
Our lamentations were our own, we both grieved alone
We shed no tears bidding good byes, neither you nor I
We didn't see eye to eye, we looked at the sky
We were both sad but did not cry, neither you nor I
(An added couplet)
I had to leave for the war over Kashmir between Pakistan and India
You a muslima, I a Hindu, could not hold back tears, neither you nor I
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem