Nemetz
She was there in her farm
-a Russian…not Tsar
-came a man
-unknown and strange…
-scared she, was cautious
-yet in heart had secret
-dream man that wanted…
As we see in Chekhov's
-she took the first step
-went forward
-using a Chekhovian role
-hidden, shy, yet exposed…
The man looked eagerly
-nodding bird drinking
-never gave a reply
-stone, rock
She called him as she judged
-In Russian: a "Němec, "
-or "Mute, "
-not because had no tongue
-but lacking brain, mind
-to feel her, understand
-get involved
немецкий is funny
-since it is Germany
-and also related to Němec,
-"The ones who do not get, understand…
-or cannot give reply…"
The Russian judged on logic of Russian:
-a woman…
All of us do the same
-in a way…in our way…
-you are cool only if
-can feel and can get me…
-but if not, you are a deaf and dumb…
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Yes, if a man cannot judge a woman rightly and if he cannot react rightly can only be described by the woman a deaf and dumb. An interesting poem.