A day is at rest
and a month had cease to live
hardly my heart beat
to all my hope despaired
lament for the death of great ones
yet; do i fear thy moon,
in salute to the brightful day
Though; last night had charmed,
to me; did seem
art upon my eyes,
my heart at rest
by day or night
we should be glad of another moon
the real object of my mission
And for this your joy haunt
here, all eyes gaze on us
for last day crime...
was it for this you took such care?
know what i had to let go of;
yesterday havn't learn to drum well
maybe; that was why we failed
is it not the time to lay wealth
while fear and hope undo us with smiles
The new moon from the east;
stop here or wisely pass.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Such a great poem, Abideen...10+++