Observed Moonlight Poem by Luo Zhihai

Observed Moonlight

Toured a grass temple and observed moonlight
Drunk lay on a wild hill and listened birds singing
Hid out of human society and forgot myself with thin return thinking
Proper way of preserving health can awaken clever mind


2/14/2015
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

◆ Chinese Text

察月色


云游草庵察月色
醉卧野山听鸟鸣
遁世忘形归意淡
养生有道慧心灵

和诗

★ 悟道(七言诗)

☆ 愚叟诗

松间沙径明月色
山涧石旁听水声
贪看山光忘俗务
松静虚无慧心灵

★ Realize the Truth(Qiyanshi)

☆ Poetry by Yüsou (China)
☆ Translation by Luo Zhihai (China)


Sand trail through pines and the bright moonlight
Listened to the sound of water by a stone of the mountain stream
Watched views of mountains and forgot routine
Pines quiet in nihility can awaken clever mind


北京时间2015年2月15日20:50至21:10翻译
Beijing time on February 15,2015,20: 50 to 21: 10 Translation

Sunday, February 15, 2015
Topic(s) of this poem: bird,drunk,grass ,health,hill,lie,light,mind,moon,sing
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success