On the bough of the Chinar tree,
There is a nightingale Singing,
Inside the thick green foliage,
It's love songs at the dawn,
Call me from darkness to light,
To the mountains of legendary Farhad,
To the place where Majnun talks to the raven:
Hello, please, take my message to Laylā,
I am here waiting for you,
Away from the envying eye,
It's love songs call me back to Eden,
Where Adam and Eve talked sweet,
Under the shade of the forbidden tree,
And stared at a wheat grain covetously -
Shall we taste it or not?
If I were Eve, I wouldn't heed to Satan,
Thank goodness! I'm not Eve,
I vow never to fall in Satan's snares,
I long going back to Eden,
Assigned to me in preeternity,
I want to return, now,
To the simple beginnings of myself,
The nightingale sees through my thoughts,
Calls me back to the beginning of memory,
Lo, the nightingale is in my breast,
Chirping in its mellow voice:
I am leaving; I am leaving; I must hurry up,
I must step back into life eternal,
I must expand my existence,
I am leaving, I am leaving, at last:
Into the open space, into the boundless vastness,
Would that I get free!
Mykoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Nice poem. Thanks for submitting it.