凡夫俗梦
缕缕晚霜春落寞
杯杯浊酒梦徘徊
樵夫林野砍柴去
铜匠门庭修锁来
Ordinary Person's Vulgar Dream
Cups of the turbid wine
dream is lingering
Spring is desolate
wisps of the late frost
The woodcutter in the forest
goes to cut wood
The coppersmith at the door
comes to repair locks
5/18/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5966首对联体诗
The 5,966th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem