Wo pal Khushnuma
Jo hamne bune saath
Aaj bhi tarro taza kar deti
Hamare ruhoon ko.
Maano jaise alladin ka ginn ho
Khwahishe poori karta ja raha ho sabhi
Khamosh door se dekh muskura raha hoo
Aai hamsafar saath tera nayab hai mujhe.
Samundra jaisa vishal kay bhi hai
Budbudda sa ehsaas hai tu mera
Na jane kaab aur kaise ye ho gaya
Par tum bann gaye khas kisi tarah.
Lamhe hote to hai wahi purane jaise
Par ye jo ehsaas jud jata saath
Bana deta iss khayal ko bhi shandaar
Bus aapka saath ho hamesha.
Waqt ke issaroon ko samjho janab
Keh rahe hain kuch khas ardaz
Aanjane na bano Pyarelal aap
Pooch raha dil ye aapka aafsana.
Waqt ke issaroon ko samjho janab Keh rahe hain kuch khas ardaz Aanjane na bano Pyarelal aap Pooch raha dil ye aapka aafsana. // stupendous expression Though time has no existence yet it seems randomly it guides us all; it hints us about our future; so seize the day and seize the loving heart in time; out of time, all will be in vain.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Waqt guzar jaata hai Yadein reh jaati hai.......... Ek dil ko choo lene wali nazm.5****