Peace Returned Again To Cat Paradise Poem by NHIEN NGUYEN MD

Peace Returned Again To Cat Paradise

Rating: 2.5


Peace returned again to Cat Paradise.
Outside cats are now gentle and kind.
They're friendly as they stay side by side.
They eat at food tray at the same time.

It's now one month old of Winter time.
New snow on grass had melted last night.
For two days, joy came with smiling eyes
When I saw rain falling from the sky.

Rain stopped before the fall of the night.
Came home, I was greeted by my wife.
Two cats were waiting for me inside.
Six outside cats enjoyed dinner time.

NHIEN NGUYEN MD
01/24/2019

Below is Vietnamese version of above poem by NHIEN NGUYEN MD:

ĐỊA ĐÀNG MÈO LẠI THANH BÌNH LẦN NỮA

Cat Paradise lại thanh bình lần nữa
Mèo ngoài trời lại vui vẻ thương nhau.
Chúng dịu dàng khi tu họp gần nhau
Vui bữa ăn, chúng ăn cùng một lúc.

Mùa đông lạnh đã qua rồi một tháng
Cỏ tuyết rơi đã tan hết đêm qua.
Hai ngày qua, mắt cười nhìn ngoại cảnh
Tôi rất mừng khi chỉ thấy mưa sa.

Mưa đã tạnh, trước khi màn đêm xuống.
Tôi về nhà, vợ mừng rỡ đón tôi.
Mèo trong nhà cũng vồn vã chờ tôi
Mèo ngoài trời xum vầy ăn bữa tối.

NHIEN NGUYEN MD
1/24/2019

Friday, January 25, 2019
Topic(s) of this poem: cats,peaceful,winter
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success