44." I'm not in good terms with my chief of the town in the farm land. The strumpets have lured him with their garlands. What is the use of blaming the ignorant, strange, distant sluts for the separation of my hero.It's wise to blame my hero", the heroine said to herself.
45."O, you bard! Once, my hero clasped my neck while sleeping.As he has no time now, he has made me to milk our son.I'm old now.Go to thehamlet of prostitutes with growing breasts.Tell my ripe old age to my hero. You can drink toddy and eat varieties of meat there.You can dance before my hero", said the heroine to the bard.
46."O, you minstrel! The buffalo has broken the wood tied to its neck. It has gone out of the cattle-shed to graze in the field and take rest under the tree. My chief of the farm land with cool springs has yielded to the whore's beetles humming, flower-like soft love and lives with her.Go and speak to her", said the heroine and refused him entry.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem