Philosophy Poem by Luo Zhihai

Philosophy

哲理

世上难逢至圣,何尝竖子凡夫怎保无缺陷
人间常遇真人,岂惧顽童恶少唯期有悔辜
难赎前世罪愆,今世谦卑谨慎善行不作恶
舍弃当年情愫,红尘看破虔诚礼拜已脱俗

注:第一二句钱永德作,第三四句罗志海作。


Philosophy

In the world hard to meet sage
who can guarantee
that mean fellows and ordinary persons
no defect?

In the human world
often meet the real person
can I be afraid the naughty boys and young ruffians
only hope their regrets

It is difficult to redeem the sins of the former
in this life
don't be evil
prudence, benevolence and humility

Abandon the sincerity of that year
are disillusioned with the mortal world
devout worship
already free from vulgarity

Note: first and second sentences by Qian Yongde.
Third and fourth sentences by Luo Zhihai.

5/21/2018对联体 ● 十七绝 罗志海译
Couplet Poem ● Seventeen Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第5992首对联体诗
The 5,992th Couplet Poem

Tuesday, May 22, 2018
Topic(s) of this poem: evil,free,hope,life,philosophy,sin,world,worship ,year
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success