There is no more than the shadows of ghosts,
Appearing in the troubled eyes...
Of those perplexed by the days betraying,
The shredding of power bases dared.
Hour upon dreaded hour,
Ears are exposed to hear...
Each thunderous crack,
Of foundations splitting apart to entrap.
And quickened is the ticking of the clock,
Under watchful eyes nonstop.
As a flow of placing blame remains unchanged.
While a tossing about of accusations,
Refuses to cease a decreasing sanity increasing shame.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem